Not Like Us – Текстове и превод на български | Kendrick Lamar

Въведение

Текстът на песента разкрива много сложни и провокативни теми, които изискват внимателно разглеждане и анализ.

Някои от най-захващащите редове и техните интерпретации

Оригинален ред:

“Psst, I see dead people (Mustard on the beat, ho)”

Превод:

“Пс-пс, виждам мъртви хора (Мустард на бийта, хо)”

Интерпретация:

Този ред може да намекне за присъствието на нещо мрачно или загадъчно в текста на песента.

Оригинален ред:

“Man down, call an amberlamps, tell him, “Breathe, bro””

Превод:

“Човекът е паднал, извикайте спешна помощ, кажете му да диша, брат”

Интерпретация:

Този ред може да се тълкува като призив за помощ или като израз на безпомощност.

Оригинален ред:

“Certified boogeyman, I’m the one that up the score with ’em”

Превод:

“Сертифициран буболечар, аз съм този, който ги надминава в резултата”

Интерпретация:

Този ред може да намекне за авторитета или силата на изпълнителя.

Редове, които звучат като разговори или вътрешни монолози

Оригинален ред:

“They tell me Chubbs the only one that get your hand-me-downs”

Превод:

“Казват ми, че Чъбс е единственият, който получава твоите стари дрехи”

Интерпретация:

Този ред може да се тълкува като отношение на изпълнителя към своите приятели или колеги.

Оригинален ред:

“Since 2009, I had this bitch jumpin’”

Превод:

“От 2009 година, аз правя тази кучка да скача”

Интерпретация:

Този ред може да се разглежда като отношение към успеха или популярността на изпълнителя.

Най-поетичните или символични редове и техните интерпретации

Оригинален ред:

“Once upon a time, all of us was in chains”

Превод:

“Имало едно време, всички ние бяхме в окови”

Интерпретация:

Този ред може да се тълкува като алегория или символ на свободата и освобождението.

Друг

Leave a Comment